Back to home
URL: http://www.deloitte-tax-news.de/german-tax-legal-news/resignation-from-post-contractual-non-compete-obligation.html
05.07.2018
German Tax and Legal News

Resignation from post-contractual non-compete obligation

The non-payment of the compensation for non-competition may cause a legally effective renunciation from post-contractual non-competition with future effect – even in unintentional form of an enraged email.

In the case ruled by the Federal Labor Court on January 31, 2018 (case 10 AZR 392/17) the defendant did not pay the compensation agreed upon in the post-contractual non-compete agreement after the employee has left the company – despite being reminded. Therefore, the plaintiff addressed the following email to his former employer:

“Reference is made to your email as of March 1, 2016 as well as the telephone conversation with Mr. B. I would like to inform you that I feel no longer bound to the non-compete obligation as from now…”

It was not the intention of the plaintiff to rescind from the non-competition obligation. He just wanted to emphasize his claim for payment of the compensation for non-competition. However, the federal judges evaluate this incautious statement as resignation from the post-contractual non-compete agreement.

The Federal Labor Court has thus confirmed the view, which is almost unanimously agreed upon in judicature: If a payment of the compensation for non-competition is not paid or is paid delayed, the former employee is entitled to resign from the non-competition obligation.

In the opinion of the federal judges, the resignation can be effected by an incautious email phrasing. Decisive for the interpretation of the respective declaration is the objective “recipient horizon” only.

Consequences

Employers, who want to prevent competition from former employees, shall ensure that the compensation for non-competition is duly and timely paid.

www.deloitte-tax-news.de Diese Mandanteninformation enthält ausschließlich allgemeine Informationen, die nicht geeignet sind, den besonderen Umständen eines Einzelfalles gerecht zu werden. Sie hat nicht den Sinn, Grundlage für wirtschaftliche oder sonstige Entscheidungen jedweder Art zu sein. Sie stellt keine Beratung, Auskunft oder ein rechtsverbindliches Angebot dar und ist auch nicht geeignet, eine persönliche Beratung zu ersetzen. Sollte jemand Entscheidungen jedweder Art auf Inhalte dieser Mandanteninformation oder Teile davon stützen, handelt dieser ausschließlich auf eigenes Risiko. Deloitte GmbH übernimmt keinerlei Garantie oder Gewährleistung noch haftet sie in irgendeiner anderen Weise für den Inhalt dieser Mandanteninformation. Aus diesem Grunde empfehlen wir stets, eine persönliche Beratung einzuholen.

This client information exclusively contains general information not suitable for addressing the particular circumstances of any individual case. Its purpose is not to be used as a basis for commercial decisions or decisions of any other kind. This client information does neither constitute any advice nor any legally binding information or offer and shall not be deemed suitable for substituting personal advice under any circumstances. Should you base decisions of any kind on the contents of this client information or extracts therefrom, you act solely at your own risk. Deloitte GmbH will not assume any guarantee nor warranty and will not be liable in any other form for the content of this client information. Therefore, we always recommend to obtain personal advice.