Zurück zur Übersicht
URL: http://www.deloitte-tax-news.de/steuern/internationales-steuerrecht/dba-schweiz-abfindungszahlungen-nach-wegzug-aus-deutschland.html
28.04.2010
Internationales Steuerrecht

DBA-Schweiz: Abfindungszahlungen nach Wegzug aus Deutschland

Die beschlossene Ergänzungsvereinbarung sieht vor, die steuerliche Behandlung von Abfindungszahlungen an Arbeitnehmer nach dem deutsch-schweizerischen DBA davon abhängig zu machen, welchen Charakter die Zahlung besitzt. Kommt der Abfindung eher Versorgungscharakter zu, z.B. bei Auszahlung von Pensionsansprüchen in einem Betrag, bestimmt sich das Besteuerungsrecht nach Art. Art 18 DBA-Schweiz. In diesem Fall kann der Wohnsitzstaat die Abfindung besteuern. 

Handelt es sich bei der Abfindungszahlung um Lohn- oder Gehaltsnachzahlungen oder Tantiemen aus dem früheren Arbeitsverhältnis oder wird die Abfindung ganz allgemein für die Auflösung des Arbeitsverhältnisses gezahlt, so kann der frühere Tätigkeitsstaat die Abfindung besteuern. War der Arbeitnehmer sowohl in Deutschland als auch in der Schweiz tätig, wird das Besteuerungsrecht zeitanteilig aufgeteilt. 

Für den Fall, dass die Abfindung nicht im ehemaligen Tätigkeitsstaat besteuert wird, obwohl diesem das Besteuerungsrecht zustünde, kann die Abfindung im Wohnsitzstaat des Arbeitnehmers besteuert werden. 

Diese Vereinbarung soll auf alle noch offenen Fälle angewendet werden.

Ausführlichere Darstellung in Deloitte Tax-News

Fundstelle

BMF-Schreiben v. 25.03.2010, IV B 2 – S 1301 CHE/07/10015.

www.deloitte-tax-news.de Diese Mandanteninformation enthält ausschließlich allgemeine Informationen, die nicht geeignet sind, den besonderen Umständen eines Einzelfalles gerecht zu werden. Sie hat nicht den Sinn, Grundlage für wirtschaftliche oder sonstige Entscheidungen jedweder Art zu sein. Sie stellt keine Beratung, Auskunft oder ein rechtsverbindliches Angebot dar und ist auch nicht geeignet, eine persönliche Beratung zu ersetzen. Sollte jemand Entscheidungen jedweder Art auf Inhalte dieser Mandanteninformation oder Teile davon stützen, handelt dieser ausschließlich auf eigenes Risiko. Deloitte GmbH übernimmt keinerlei Garantie oder Gewährleistung noch haftet sie in irgendeiner anderen Weise für den Inhalt dieser Mandanteninformation. Aus diesem Grunde empfehlen wir stets, eine persönliche Beratung einzuholen.

This client information exclusively contains general information not suitable for addressing the particular circumstances of any individual case. Its purpose is not to be used as a basis for commercial decisions or decisions of any other kind. This client information does neither constitute any advice nor any legally binding information or offer and shall not be deemed suitable for substituting personal advice under any circumstances. Should you base decisions of any kind on the contents of this client information or extracts therefrom, you act solely at your own risk. Deloitte GmbH will not assume any guarantee nor warranty and will not be liable in any other form for the content of this client information. Therefore, we always recommend to obtain personal advice.